Search

【YouTube選物 no. 5】job/career/hobby/vocation
  • Share this:

【YouTube選物 no. 5】job/career/hobby/vocation

對字詞的理解模糊
如果是考試,最多失個兩分
如果是生活,那代價是自己懲罰自己
一手催生多年鬱悶


job|career|hobby|vocation
該如何區分這四者?

關於這四個字與他們的概念,《享受吧!一個人的旅行 》作者Elizabeth Gilbert有她的一套解釋,以下摘錄她的分類,也加入我自己的想法,有興趣讀她完整說法的,影片我分享在下方留言


📗 JOB|工作
在這四件事裡頭,唯一我們 #務必要擁有 的就是一份謀生的工作

你不一定要有嗜好或事業,但為了不成為他人的負擔,為了在物質社會中成為獨立的成熟個體,你需要一份工作, 而工作也是這四項分類裡,唯一你不必很喜歡的一件事

謀生的工作本質是一份契約,你付出生產力,獲得相對的報酬,它不一定會帶來自我實現的滿足,也不一定要聽來有多精彩讓人羨慕,但它必須能夠讓你獨立,增加你的選擇


📕 CAREER|事業
當同一份工作做了一段時間後,當你在這份工作中得到的不只是報酬,如果你開始察覺到,累積的經驗在火候中慢慢熬煮出熱情的底味,這個時候,你可以選擇把它發展成一段事業

事業的條件並非對等公平,往往你的貢獻會超過你的報酬,你會多付出許多心力,多投入許多時間,所以工作與事業的差異是什麼?工作是完成別人交付給你的內容,事業是你不達到自己期待的進度規模不罷休


📘 HOBBY|嗜好
嗜好與工作事業都不一樣,事業的發展規模決定於市場接受你的程度,嗜好則是完全屬於你自己的投入

嗜好與得失無關(zero stakes)
維持一個嗜好,純粹是因為它帶來的樂趣,不是利益也不是地位,如果你的嗜好開始成為收入來源,那麼它就成了你的事業,如果有一天你的事業結束,它依然可以是你的嗜好,你不會失去你的嗜好,除非你從中再也得不到愉悅


📙 VOCATION|使命
使命vocation的拉丁字源是calling,你像受到了召喚一般無法置身事外,這樣的喜愛超越了嗜好,你的使命是讓你打造某種尚存於想像中的世界,花一輩子多疊一塊磚,讓你不只是喜歡一件事,而是產生影響,引發改變
一樣,使命與他人無關,別人可以搶走你的市場或把你趕出一份工作,但只有你能決定對自己的使命是掌握還是鬆手


生活裡的愁苦有很多,但有些起因於誤會,來自我們對字詞的誤解
例如選擇嗜好時,太在意別人的評價
發展事業時,拒絕認識市場的感受
明明選了一份謀生的工作 ,卻猛喝罐頭雞湯,要求自己一定要在底下找到熱情
或是誤以為嗜好如果沒法發展成一份事業 ,就應該忍痛放棄


這次的語言選物,希望跟大家分享一些思考的材料
順便熟悉幾個英文詞彙:

-the stakes are zero (影片01:17處):沒有利害損失
-in a material world (2:13):在物質社會裡
-toxic (04:06):有害
-to make sacrifices (04:32):作出犧牲
-overtake your life (07:00):霸佔你的生活
-call you out on this (08:58):揭發你這件(壞)事
-lack of self accountability (09:04):沒有擔起對自己的責任


#語言選物 #youtube選物 #工作 #事業 #嗜好 #使命


Tags:

About author
not provided
語言選物為你挑選英語學習素材 歡迎私訊瓦老師英語課程: 讀書摘要/資訊報告/溝通/文法 一對一/小型團體/企業訓練
View all posts